Version 9 du SMT : présentation des nouveautés

La version 9 du Service de Multi-Terminologies (SMT) apporte une évolution nécessaire à l’arrivée de l’édition nationale de la SNOMED CT dans le catalogue et quelques améliorations ergonomiques.

1. L’espace affilié SNOMED CT permet d’accepter la licence de l’édition nationale

Dans votre espace affilié SNOMED CT, vous aurez prochainement la possibilité d’accepter la licence nationale SNOMED CT :

La licence nationale est complémentaire de la licence d’affiliation SNOMED CT. Le principe est le suivant :

  • L’accès à l’édition internationale est inchangé et demande d’accepter la licence d’affiliation SNOMED CT.
  • L’accès à l’édition nationale demande d’accepter la licence d’affiliation SNOMED CT et la licence de l’édition nationale SNOMED CT.

Pour les deux éditions de la SNOMED CT, la navigation dans les concepts au sein du SMT reste possible en acceptant uniquement la licence navigateur SNOMED CT.

2. La présentation des correspondances d’un concept est légèrement modifiée

La colonne « Type » a été déplacée en 2e colonne, juste avant le code et les informations du concept cible de la correspondance :

Ce changement améliore la lisibilité des correspondances, notamment celles de type skos:narrowMatch et skos:broadMatch, en respectant au mieux leur représentation symbolique. En effet :

  • A skos:narrowMatch B se représente symboliquement par A > B et indique que B est un concept plus précis que A.
  • A skos:broadMatch B se représente symboliquement par A < C et indique que C est un concept plus large que A.

A l’affichage dans l’onglet « Correspondances » du SMT, A correspond au concept affiché et les relations avec les concepts B et C sont présentées dans le tableau des correspondances.

3. L’utilisateur est averti que les correspondances protégées ne seront pas exportées en CSV

Les terminologies et les alignements protégés sont ceux dont le contenu ne peut être accédé que par un utilisateur connectés à son compte.

Une correspondance est protégée si elle est issue d’un alignement protégé, ou si elle pointe vers une terminologie protégée. Dans ce cas l’utilisateur doit se connecter pour en voir le contenu à l’écran.

De même l’utilisateur doit se connecter pour que la correspondance figure dans l’export CSV. Dans ce cas particulier, un avertissement a été rajouté dans la fenêtre d’export :

4. Décompte du nombre de valeurs d’un attribut présentées dans un regroupement replié

Les équipes du CGTS sont en mesure de paramétrer l’affichage des valeurs d’un attribut de concept dans un regroupement qui peut être replié (cela permet de faciliter la lecture pour un concept avec beaucoup d’attributs et beaucoup de valeurs pour certains de ces attributs) :

Il est maintenant possible de savoir combien de valeurs sont présentes dans un regroupement lorsqu’il est replié :

5. Autres évolutions et correctifs

Cette nouvelle version du SMT apporte aussi :

  • La possibilité pour les équipes du CGTS de paramétrer l’affichage afin d’utiliser des attributs autres que le libellé lorsqu’un concept connu du SMT (dans la même terminologie ou dans une autre) figure en valeur d’attribut d’un concept.
  • Plusieurs améliorations en back-office qui facilitent la publication des terminologies et alignements par les équipes du CGTS.
  • Des corrections et améliorations mineures de l’existant.